Changeset 95 for ssp_qb_r5f100le_cs/trunk/arch/arm_m_gcc/prc_timer.h
- Timestamp:
- Jun 2, 2015, 3:39:53 PM (9 years ago)
- File:
-
- 1 edited
Legend:
- Unmodified
- Added
- Removed
-
ssp_qb_r5f100le_cs/trunk/arch/arm_m_gcc/prc_timer.h
-
Property svn:mime-type
set to
text/plain; charset=shift_jis
r93 r95 6 6 * Graduate School of Information Science, Nagoya Univ., JAPAN 7 7 * 8 * ãLì ÒÍCȺÌ(1)`(4)Ìðð½·êÉÀèC{\tgEF 9 * Ai{\tgEFAðüϵ½àÌðÜÞDȺ¯¶jðgpE¡»Eü 10 * ÏEÄzziȺCpÆÄÔj·é±Æð³Åø·éD 11 * (1) {\tgEFAð\[XR[hÌ`Åp·éêÉÍCãLÌì 12 * \¦C±Ìpð¨æѺL̳ÛØKèªC»ÌÜÜÌ`Å\[ 13 * XR[hÉÜÜêÄ¢é±ÆD 14 * (2) {\tgEFAðCCu`®ÈÇC¼Ì\tgEFAJÉg 15 * pÅ«é`ÅÄzz·éêÉÍCÄzzɺ¤hL 16 gip 17 * Ò}j 18 AÈÇjÉCãLÌì \¦C±Ìpð¨æѺL 19 * ̳ÛØKèðfÚ·é±ÆD 20 * (3) {\tgEFAðC@íÉgÝÞÈÇC¼Ì\tgEFAJÉg 21 * pÅ«È¢`ÅÄzz·éêÉÍCÌ¢¸ê©Ìðð½·± 22 * ÆD 23 * (a) Äzzɺ¤hL 24 gipÒ}j 25 AÈÇjÉCãLÌ 26 * ì \¦C±Ìpð¨æѺL̳ÛØKèðfÚ·é±ÆD 27 * (b) ÄzzÌ`ÔðCÊÉèßéû@ÉæÁÄCTOPPERSvWFNgÉ 28 * ñ·é±ÆD 29 * (4) {\tgEFAÌpÉæè¼ÚIܽÍÔÚIɶ¶é¢©Èé¹ 30 * Q©çàCãLì Ò¨æÑTOPPERSvWFNgðÆÓ·é±ÆD 31 * ܽC{\tgEFAÌ[UܽÍGh[U©çÌ¢©Èé 32 * RÉîÿ©çàCãLì Ò¨æÑTOPPERSvWFNgð 33 * ÆÓ·é±ÆD 8 * 上記著作権者は,以下の(1)〜(4)の条件を満たす場合に限り,本ソフトウェ 9 * ア(本ソフトウェアを改変したものを含む.以下同じ)を使用・複製・改 10 * 変・再配布(以下,利用と呼ぶ)することを無償で許諾する. 11 * (1) 本ソフトウェアをソースコードの形で利用する場合には,上記の著作 12 * 権表示,この利用条件および下記の無保証規定が,そのままの形でソー 13 * スコード中に含まれていること. 14 * (2) 本ソフトウェアを,ライブラリ形式など,他のソフトウェア開発に使 15 * 用できる形で再配布する場合には,再配布に伴うドキュメント(利用 16 * 者マニュアルなど)に,上記の著作権表示,この利用条件および下記 17 * の無保証規定を掲載すること. 18 * (3) 本ソフトウェアを,機器に組み込むなど,他のソフトウェア開発に使 19 * 用できない形で再配布する場合には,次のいずれかの条件を満たすこ 20 * と. 21 * (a) 再配布に伴うドキュメント(利用者マニュアルなど)に,上記の著 22 * 作権表示,この利用条件および下記の無保証規定を掲載すること. 23 * (b) 再配布の形態を,別に定める方法によって,TOPPERSプロジェクトに 24 * 報告すること. 25 * (4) 本ソフトウェアの利用により直接的または間接的に生じるいかなる損 26 * 害からも,上記著作権者およびTOPPERSプロジェクトを免責すること. 27 * また,本ソフトウェアのユーザまたはエンドユーザからのいかなる理 28 * 由に基づく請求からも,上記著作権者およびTOPPERSプロジェクトを 29 * 免責すること. 34 30 * 35 * {\tgEFAÍC³ÛØÅñ³êÄ¢éàÌÅ éDãLì Ò¨36 * æÑTOPPERSvWFNgÍC{\tgEFAÉÖµÄCÁèÌgpÚI37 * ÉηéK«àÜßÄC¢©ÈéÛØàsíÈ¢DܽC{\tgEF38 * AÌpÉæè¼ÚIܽÍÔÚIɶ¶½¢©Èé¹QÉÖµÄàC»39 * ÌÓCðíÈ¢D31 * 本ソフトウェアは,無保証で提供されているものである.上記著作権者お 32 * よびTOPPERSプロジェクトは,本ソフトウェアに関して,特定の使用目的 33 * に対する適合性も含めて,いかなる保証も行わない.また,本ソフトウェ 34 * アの利用により直接的または間接的に生じたいかなる損害に関しても,そ 35 * の責任を負わない. 40 36 * 41 37 * @(#) $Id: prc_timer.h 1304 2008-08-27 07:28:36Z ertl-honda $ … … 43 39 44 40 /* 45 * ^C}hCoiSYSTICpj41 * タイマドライバ(SYSTIC用) 46 42 */ 47 43 … … 52 48 53 49 /* 54 * ^C}Ýnho^̽ßÌè50 * タイマ割込みハンドラ登録のための定数 55 51 */ 56 #define INHNO_TIMER IRQNO_SYSTICK /* ÝnhÔ*/57 #define INTNO_TIMER IRQNO_SYSTICK /* ÝÔ*/52 #define INHNO_TIMER IRQNO_SYSTICK /* 割込みハンドラ番号 */ 53 #define INTNO_TIMER IRQNO_SYSTICK /* 割込み番号 */ 58 54 59 55 #ifndef TOPPERS_MACRO_ONLY 60 56 61 57 /* 62 * ^C}lÌà\»Ì^58 * タイマ値の内部表現の型 63 59 */ 64 60 typedef uint32_t CLOCK; 65 61 66 62 /* 67 * ^C}lÌà\»Æ~bEÊbPÊÆÌÏ·63 * タイマ値の内部表現とミリ秒・μ秒単位との変換 68 64 * 69 65 */ … … 72 68 73 69 /* 74 * ÝèÅ«éÅåÌ^C}üúiPÊÍà\»j70 * 設定できる最大のタイマ周期(単位は内部表現) 75 71 */ 76 72 #define MAX_CLOCK ((CLOCK) 0x00ffffffU) 77 73 78 74 /* 79 * ^C}ÌN®75 * タイマの起動処理 80 76 * 81 * ^C}ðú»µCüúIÈ^C}Ýv𶳹éD77 * タイマを初期化し,周期的なタイマ割込み要求を発生させる. 82 78 */ 83 79 extern void target_timer_initialize(intptr_t exinf); 84 80 85 81 /* 86 * ^C}Ìâ~82 * タイマの停止処理 87 83 * 88 * ^C}Ì®ìðâ~³¹éD84 * タイマの動作を停止させる. 89 85 */ 90 86 extern void target_timer_terminate(intptr_t exinf); 91 87 92 88 /* 93 * ^C}Ì»ÝlÌÇoµ89 * タイマの現在値の読出し 94 90 */ 95 91 Inline CLOCK … … 100 96 101 97 /* 102 * ^C}ÝvÌ`FbN98 * タイマ割込み要求のチェック 103 99 */ 104 100 Inline bool_t … … 109 105 110 106 /* 111 * ^C}Ýnh107 * タイマ割込みハンドラ 112 108 */ 113 109 extern void target_timer_handler(void); -
Property svn:mime-type
set to
Note:
See TracChangeset
for help on using the changeset viewer.